08-차수미 (2011년 01월 01일) ~ (2011년 01월 31일)
2011년 01월 01일(토) Sat, January 1st, 2011
*수미가 세상에 태어나서 처음으로 새해를 맞았습니다.
정상적으로 성장하며 건강합니다. 동작이 바르고 성격도 쾌활하고 좋습니다.
엄마, 아빠, 언니랑 집에서 즐겁게 하루를 보냈습니다.
Today is first years from Sumi's having born into the world
She keeps heathy. Behavior is well-behaved and playful personality.
With Mom, dad and sister , she spent a day enjoying.
2011년 01월 02일(일)
*수미가 이불을 덮지않고 잠을 자므로 코에서 콧물이 나옵니다.
엄마가 감기약을 먹였습니다. 약이 달콤 함으로 이유식인지 알고 잘 먹습니다.
수미의 잠자는 버릇은 여전히 럭비공 굴러 다니 듯합니다.
엄마와 아빠가 저녁이면 수미에게 이불을 덮어 주느라 신경을 많이 씁니다.
Sumi sleep without a blanket cover jameuro, so nose is runny nose.
She took medicine for a cold. It was Sweet, so ate as if weaning food.
Whenever night became, mom and dad had a lots of attention to cover sumi.
Because sumi sleeps rolling as if rugby ball, kicking quilt all over the night.
2011년 01월 03일(월)
*저녁에 잠 잘 때는 감기 때문에 옷을 두껍게 입고 잡니다. 이불을 덮기만 하면
발로 차버리거나 옆으로 뒹굴기 때문에 어려움이 많습니다.
밤만 되면 굴러다니며 잠자는 수미를 제 자리로 옮겨 오느라 엄마 아빠가
힘들어 합니다.
Sumi sleeps wearing a heavy coat. Mom and dad had a hard time covering her Whenevr she kicked the quilt.
2011년 01월 04일(화)
*감기약을 먹어도 여전히 코에서 콧물이 나옵니다.
내일은 병원에 가봐야 할 것 같습니다. 엄마 아빠가 콧물을 수건으로
닦아 주려고 하면 수미는 고개를 좌우로 흔들며 싫다고 울어댑니다.
It was no use taking a medicine for runny nose. I think she should go to the hospital tomorrow.
Mom and Dad trying get rid of runny nose with handkerchief, shaking her head, but , she doesen't want did.
2011년 01월 05일(수)
*오늘은 감기 때문에 동네 소아과 의원에 갔습니다.
의사가 진료하는 동안 울지 않았습니다.
대기실 의자에서 아빠가 사진을 촬영하였습니다.
날씨가 춥기 때문에 옷을 두껍게 입고 보자기로 칭칭 감았습니다.
Today, the cold and went to local pediatric clinics.
During the treatment the doctor, Sumi did not cry.
Dad in the waiting room chair, a picture was taken.
Wearing a heavy coat because the weather is cold, cloth was closed to the Qing.
2011년 01월 06일(목)
* 아빠가 빵을 먹을 때는 수미에게도 조금 먹입니다.
이빨이 위 아래 모두 나서 이제는 빵을 잘 베어 먹습니다.
크림빵을 한 입 물어 뜯어서 우물우물 하고는 꼴깍 삼키는데
귀엽습니다.
Sumi too little when dad fed the bread.
Both top and bottom teeth now and then she cut the bread is eaten.
Keurimppang a mouth swallowing a bite, mumbling, and the croaked mass.
2011년 01월 07일(금)
*날씨가 계속 영하로 내려가 있어서 그런지 수미의 감기 기운이
사라지지 않습니다. 오늘도 감기약을 여러차례 먹었습니다.
그러나 수미의 코에는 콧물이 간간이 비칩니다.
* 수미가 엄마 아빠를 만난지 6개월 되었습니다. 앉아 있기도 힘들던 수미는
많이 자랐습니다. 물건을 잡고 일어서기도 합니다.
*Continue to go down to freezing weather in the grunge look pale in Sumi
Does not disappear. Today Sumy ate a cold several times.
However, the nose is a nose occasionally reflected in Sumi.
* Sumi was a mom and dad first met six months. to can't Sit along, now Sumi
Grew up a lot. Standing is holding things too
2011년 01월 08일(토)
* 오늘은 언니가 수미의 머리에 꽃을 올려 주었습니다.
빨간 꽃을 머리에 단 수미가 귀엽습니다.
Today, sister gave up the flowers at the head of Sumi.
Sumi on the head with a red flower is cute however
2011년 01월 09일(일)
* 아빠가 오전에 외출했다가 오후에 오셔서 집안 대청소를 했습니다.
청소를 하는 동안 수미는 엄마와 함께 다른방에 있었습니다.
아빠가 문을 모두 열고 환기를 시켰습니다.
방안 공기가 탁하면 수미에게 좋지 않기 때문입니다.
* Dad going out in the morning and then in the afternoon had come to clean house.
Sumi while cleaning mother was in another room with.
dad has the doors open for ventilation.
Room air is not good for takhamyeon Sumi.
2011년 01월 10일(월)
* 아빠가 봉제산에 다녀오셨습니다. 아빠는 옷을 갈아 입고 수미를 안아 주셨습니다.
* 오후에는 수미를 데리고 소아과 의원에 다녀왔습니다. 의사에게 약을 잘 처방하여 달라고 하였습니다.
이번 약을 먹고 나더니 콧물이 덜 나왔습니다.
* My dad was here to go to the plush mountain. He gave a hug and a change of clothes wearing Superior.
* In the afternoon, take a pediatric clinics have been to Sumy. Ask r doctor to prescribe drugs made.
This time she starts taking the medicine came less runny.
^ 아빠가 다녀온 봉제산 겨울 풍경입니다. the bongjesan winter scenery.
2011년 01월 11일(화)
* 아빠가 빵을 먹으면 수미가 다가와서 얻어 먹습니다.
아빠가 혼자서 먹으려 돌아 앉으면 아빠 앞으로 기어와 얻어 먹는데 그 모양이 귀엽습니다.
* He eats a loaf of bread is eaten to get approached by Sumi.
Dad, Dad to sit alone to eat the next gear and get back to eating the shape is cute.
2011년 01월 12일(수)
* 수미의 코에 콧물이 나서 동네 소아과에 갔으나 큰 병원에 가 보라고 하여
강서미즈메디 병원에 갔으나 접수가 되지 않아서 내일 홀트아동복지회관으로 가서
진료하기로 했습니다.
* 날씨가 추워서 수미가 밖에 나갈 때는 방한 대책이 요란합니다.
* Sumi's nose, runny nose, then went to the local pediatrician to look at the big hospital,
Jiangxi junior hospital did not accept went to the Holt Children's Welfare Hall tomorrow, decided to go to medical.
* The cold weather when going out of Sumi visit to turbulence measures.
2011년 01월 13일(목)
* 오전에 홀트아동복지회관에 가서 수미의 콧물감기를 진료하였습니다.
그리고 방안 온도를 26도까지 올렸니다. 우유와 이유식을 먹고 놀이를 하는데는
아무 이상이 없습니다. 요즈음 영하의 추운 날씨가 너무 오래 지속되어
콧물이 흐릅니다. 오늘 약을 먹은 후에는 콧물이 덜 흐릅니다.
빨리 치유가 되기를 바랍니다.
* Holt Children's Welfare Center in the morning to go to the Superior Medical's nose was cold.
Room temperature is 26 degrees and raised. Haneundeneun milk and baby food to eat and play There are no more.
These days, the freezing cold weather persisted for too long
Sumy nose is running. After the pill is less present today, a runny nose.
We hope soon to heal
2011년 01월 14일(금)
* 요즈음 서울의 날씨가 엄청 춥습니다.
저녁에 잠을 잘 때는 수미에게 옷을 겹겹히 입힙니다. 수미는 저녁에 잠잘 때
절대로 이불을 덥지 않고 자기 때문에 취한 조치입니다.
그리고 실내 온도를 24도에서 26도로 올렸습니다.
오늘은 수미의 감기 기운이 많이 가신 것 같습니다.
* These days, the weather in Seoul is pretty cold.
Sumi clothes to sleep in the evening when the deals gyeopgyeophi(many). Sumi go to sleep at night
Never a quilt rather than hot, he is due to the action taken.
And the indoor temperature is raised 26 degrees to 24 degrees.
Sumi's cold today, I think a lot of trails.
2011년 01월 15일(토)
* 오늘은 수미의 코에서 콧물이 완전히 멎었습니다.
밝고 건강한 모습으로 재롱을 떠는 수미가 그저 귀엽습니다.
* 아빠가 대청소를 하는데 보행기를 타고 따라다니며 재롱을 떨었습니다.
* Today, Sumy runny nose was completely stopped.
As bright and healthy look is cute cute and it was just shaking my Sumi.
* clean-up to my dad cute as they train to ride walker trembling.
2010년 01월 16일(일)
*수미가 다섯 차례나 대변을 보았습니다. 하루 1~2회 보는데 오늘은 조금씩
나누어 여러차례 보는 바람에 엄마 아빠가 바빴습니다.
*오늘은 수미가 옷자락으로 얼굴을 가리며 놀았습니다.
"수미 없다" 하고 말하면 옷을 위로 올려 얼굴을 감춥니다. ㅎㅎㅎ
* Sumi had feces five times. 1-2 times a day,
divided several times to have today , Mom and Dad have been busy in the wind.
* Today, Sumi has played hiding his face in the hem.
saying "Sumi no" then she hide her face by her clothes to upward. Heh
2011년 01월 17일(월)
* 수미는 텔레비전 시청을 잘 하는데 컴퓨터 영상도 좋아 합니다.
아래는 수미가 컴퓨터 화면에 나오는 동영상을 의미있게 보고 있습니다.
* Sumi video and television and computer even like to know.
Sumi below on computer screen to see the video is significant.
2011년 01월 18일(화)
* 오늘은 수미가 텔레비전을 시청하다가 잠이 들었습니다.
* Today, Sumi fell asleep while watching television
v 수미가 곤하게 잠든 모습이 아주 귀엽습니다.
Sumi looks very cute sleeping.
2011년 01월 19일(수)
* 수미를 목욕 시켰습니다. 콧물감기 때문에 방안 온도를 높이자 감기는 멈췄는데 몸이 끈끈하여
짜증을 냄으로 목욕을 시켰는데 감기가 들지 않도록 전기 난로를 켜고 시켰습니다.
목욕을 하고난 수미는 종일 즐겁게 잘 놀았습니다.
* Sumi has a bath. Because her nose is cold, room temperature high , were stopped cold, body is piration,
she is temperI , ordered a bath to frustration by developing a cold, turn on the electric heater .
Sumi training, bathing and play well all day was fun
2011년 01월 20일(목)
* 수미는 요즈음 이유식으로 녹두죽을 잘 받아 먹습니다.
먹는 양이 모자라면 더 달라고 크게 울어 댑니다.
* 아빠와 엄마가 머리를 맞대고 있으면 다가와서 아빠 머리를 밀어 냅니다.
엄마가 좋아서 그런 것이 아니라 아빠가 좋아서 그러는 것 입니다.
* Sumi eat the nokdujuk, as well take these days to eat baby food.
If she want more to eat large amounts hat stretches to cry.
* Dad and Mom slide the face , Sumi came to Dad's head head ,
and fush Dad's head off .
no liking Mom, she so like Dad.
2011년 01월 21일(금)
*수미는 여기저기 기어다니며 문갑 서랍을 열고 내용물을 꺼내놓기를 좋아합니다.
오늘 저녁은 아빠가 먹는 약이 들어 있는 약통을 열고 약 100여 봉지를 모두 바닥에
쏟아 흐트렸습니다. 딱단추 식으로 잠겨진 약통 뚜껑을 영리하게 열어 놓는데
참 기특합니다.
* 장난감을 가지고 놀다가 졸리면 언제나 머리를 이불 위에 두고 몸은 맨바닥에 둡니다.
몸에 열이 많아서 몸통은 맨바닥에 두고 머리는 딱딱한 맨바닥을 피해 이불위에
두는데 아주 귀엽습니다.
* Sumi crawl around in the drawer chests, like to come up with content.
Tonight she opens the medicine cabinet contains medicines that Dad eat. She dumped about 100 bags on the floor .
Ttakdanchu clever way to open a locked medicine cabinet to lay the lid
* to sleep always playing with toys, to put her head on blankets , leave the body bottom.
Sumi,s body heat , in sleeping she lays her head over the blankets and body lays on the bottom that
is hard , so as her motion is Very cute.
2011년 01월 22일(토)
* 수미는 우유를 먹으면서 땀을 많이 흘립니다. 몸이 끈근하면 울어데는데
등쪽의 옷을 올리고 부채질 하며 등을 살살 긁어주면 좋아합니다.
* 수미는 식구들하고 놀다가도 아빠만 보면 곧 잘 울어댑니다.
아빠더러 안아달라고 의사표시하는 것입니다. 아빠가 안아주면 금방 웃으며 좋아합니다.
수미는 아빠의 품안이 제일 좋은 가 봅니다.
Sat, January 22, 2011
* Sumi has a lot of sweat when she eat milk . if body is heat , she is crying.
in this time, to raise her back clothing and gently scratch, she is very nice.
* when Sumi is playing with the family, crying soon to find Dad .
she wish Dad is having some hugssome hugs. Laughing is good right after his dad a hug.
Sumi arms of the father is the best look good.
2011년 01월 23일(일)
* 수미가 오늘은 도리도리를 하기 시작하였습니다. 고개를 좌우로 흔들어대는 것 입니다.
'도리도리'라고 이야기를 하면 고개를 좌우로 빨리 흔드는데 정말 귀엽습니다.
손을 오물었었다 피었다하는 "잼잼" 동작과 한 손가락으로 다른 손 바닥을 찍는 '건지곤지'도 잘합니다.
그리고 손벽을 치는 짝짝궁도 잘 합니다.
Sun, January 23 2011
* Sumi has started "Dori Dori" today, Head rocking from side to side.
saying "Dory Dory", shaking her head quickly from side to side is really cute.
Eot hand was dirt to bloom "jaem jaem" action and a finger take the floor on the other hand "dori dori"
action as well.
Archery and claps clap, clap beat well.
2011년 01월 24일(월)
* 수미는 자기 마음에 들지 않는 일을 당하면 울음을 터트립니다.
아래 영상은 울면서 손으로 입소리를 내는데 정말 귀엽습니다.
* when Sumi does not like the feast of her relief, crying.
Video hands down crying and admitted Lee is fielding so cute!
2011년 01월 25일(화)
* 수미는 컴퓨를 가지고 놀기를 좋아 합니다
수미가 의자에 앉아서 컴퓨터 자판기를 만지는 모습이 귀엽습니다.
* Sumi like to play with the computer.
Sumi vending machine sitting in a chair and looks cute touch.
2011년 01월 26일(수)
* 수미는 고개를 좌우로 돌리며 놀기를 좋아 합니다. 고개를 좌우로 돌릴 때는 2가지가 있습니다.
하나는 뭔가 마음에 안들어 울 때입니다. 그 때는 얼굴을 뒤로 자치고 고개만 좌우로 흔듭니다.
또 하나는 기분 좋을 때인데 온 몸과 더불어 고개를 흔듭니다.
아래 영상은 즐거울 때 고개를 흔드는 모습인데 '도리도리'라고 합니다.
* Sumi, turning his head from side to side like to play. When she turn her head from side to side are two kinds.
A time to cry out for something like that. When she face the back and shake side to side her head.
It was the whole body is feeling good again, with a head shake.
The following video is a fun look when she shake her head Dory Dory is called
2011년 01월 27일(목)
* 수미가 머리를 바닥에 댄채 다리를 들고 거꾸로 뒤를 쳐다보는 모습을 요즈음
자주 봅니다. 돌 때가 되면 아이들이 그런 모습을 많이 보이는데 동생을 보려고
그런다는 속설이 있습니다. 수미는 오늘도 건강하게 잘 지냈습니다.
* Sumi legs on the floor holding her head upside down, looking back to see these days
we often watch. When it's time to turn a lot of kids look like that to see her brother
Then there is the superstition that. Sumi health and well-served today.
2011년 01월 28일(금)
* 수미는 엄마, 아빠와 함께 홀트아동복지회관에 가서 양육검사를 받았습니다.
오늘은 울지 않고 검사를 잘 받았습니다. 그리고 1개월 분 생필품을 수령하여
왔습니다.
* Sumi gone to Holt Children's Welfare Center with Mom, Dad. abd she was being tested to go to parenting.
Today she received a check from no crying. Mom and Dad receipt of commodities to live in one month.
2011년 01월 29일(토)
* 오늘은 아빠가 집안 대청소를 하였습니다.
저녁에 언니가 아이스크림을 사왔습니다. 아이스크림을 먹는데 아빠가 빼았아서
막 울었습니다.
* Today, Dad was to clean house.
sister was bought ice cream on the evening. Sumi eating ice cream,
Dad taked off it, Sumi Just cried
^ 수미가 붕어빵 아이스크림을 먹고 있는데 혼자 감당하기는 어려워 보입니다.
Sumi fish in the sea eat ice cream, which seem hard to bear alone
2011년 01월 30일(일)
* 수미는 언니 방에서 언니의 오락기를 기지고 놀았습니다.
수미는 오락기 보다 컴퓨터에 관심이 더 많습니다.
* 오락기를 가지고 놀다가 언니의 컴퓨터를 한 참 동안 바라봅니다.
* Sumi was played handles that 's the elder sister of the entertainment known commands
in the the elder sister's room.
Sumi attention to the entertainment there are many more than the computer.
* The following aspects of the entertainment playing with her sister's computer during a true look at.
2011년 01월 31일(월)
수미는 컴퓨터를 좋아합니다. 보행기를 타고 다니면서도 컴퓨터 자판기를 두드립니다.
Sumi is like a computer. Fly around in a walker also buttress vending machine.
^ 수미가 혼자서 놀다가 곤히 잠이 들었습니다. Sumi sweetly fell asleep while playing alone.